Ein Japanisch-Geschäftsmeeting üben
Geschäftsmeetings auf Japanisch erfordern Präzision: zustimmen, ablehnen, zusammenfassen und nächste Schritte vorschlagen, ohne zu aggressiv oder zu vage zu wirken. Dieses Szenario übt die Meeting-Verben ('Ich schlage vor', 'Ich widerspreche respektvoll', 'Lass uns zurückkommen', 'Aktionspunkt:'), und die höflich-aber-bestimmte Sprachebene.
Sample Japanisch conversation
おはようございます、皆さん。始めましょう。まず議題の最初の項目、四半期の業績報告です。始めていただけますか?
Good morning, everyone. Let's get started. The first item on the agenda is the quarterly results. Would you like to begin?もちろんです。主要な数字のまとめを準備しました。
Of course. I've prepared a summary of the key figures.報告ありがとうございます。今四半期の収益は12%増です。何がこの成長に貢献したと思いますか?
Thank you for the overview. Revenue is up 12% this quarter. What do you think contributed to this growth?今四半期、大口のクライアントを3社獲得しました。
We signed three new major clients this quarter.素晴らしい。来四半期の目標は何ですか?新しい戦略はありますか?
Excellent. What are the goals for next quarter? Any new strategies we should consider?新しい市場2つに進出することを提案します。
I propose we expand into two new markets.
Was du lernst
- Ein Meeting mit der richtigen Etikette eröffnen und schließen
- Höflich zustimmen, ablehnen und Alternativen vorschlagen
- Unterbrechen, ohne unhöflich zu sein
- Diskussion zusammenfassen und Aktionspunkte zuweisen
- Notizen auf Japanisch machen und nachfassen
Häufige Fragen
Wie widerspreche ich höflich in einem Japanisch-Meeting?
Verwende die Formel 'Ich verstehe Ihren Punkt, würde aber vorschlagen…' — sanfter als das nackte 'Ich widerspreche'.
Was ist das Japanisch für 'Aktionspunkt' oder 'nächste Schritte'?
Es gibt einen spezifischen Geschäftsbegriff auf Japanisch — zunehmend ein englisches Lehnwort in einigen Ländern.
Wie formell ist Japanisch in Geschäftsmeetings?
Recht formell — formelle 'Sie'-Form, vollständige Sätze, keinen Slang.
Wie schließe ich ein Japanisch-Meeting sauber?
Entscheidungen zusammenfassen, Verantwortliche zuweisen, Folgetermin festlegen.