Skip to content
Bibliothek
Spielhalle
Kurse
Wort des Tages
Konjugation
Chat
Druckvorlagen
ConlangHub
esperar.doc

Portugiesisch Wort des Tages

esperar

/es-pe-RAR/ • Verb — 10 Jun, 2026


Aussprache anhören
Konjugieren
Üben

Bedeutung: warten; hoffen; erwarten — je nach Kontext: auf jemanden/etwas warten, hoffen, dass etwas passiert, oder etwas erwarten

Beispiele

  1. Vou esperar por você na estação.
    (Ich werde am Bahnhof auf dich warten.)
  2. Espero que você esteja bem.
    (Ich hoffe, dass es dir gut geht.)
  3. Ele espera um aumento no fim do mês.
    (Er erwartet am Monatsende eine Gehaltserhöhung.)

Synonyme

Klicke auf ein Synonym, um zu sehen, wie es sich von esperar unterscheidet.

„Esperar“ hat mehrere Bedeutungen: 1) warten (z. B. esperar por alguém/alguma coisa), 2) hoffen (häufig mit „esperar que + Konjunktiv/Presente do Subjuntivo: „Espero que você esteja...“), 3) erwarten (z. B. esperar + Substantiv). Man kann auch „esperar + Infinitiv“ verwenden, um eine Erwartung auszudrücken (z. B. „Espero chegar cedo“). In der Alltagssprache ist es sehr gebräuchlich und sowohl formell als auch informell.


Letzte Wörter

DatumWortBedeutung
2026-06-13lembrarsich (an etwas) erinnern; (jemanden) an etwas erin...
2026-06-12ligar1. (telefonisch) anrufen; 2. (Gerät) einschalten, ...
2026-06-11sairweggehen; einen Ort verlassen; auch ‚ausgehen‘ im ...
2026-06-09deixarDas Verb 'deixar' bedeutet einerseits 'etwas zurüc...
2026-06-08precisarbrauchen; nötig haben; (in bestimmten Kontexten) m...

Vollständiges Archiv ansehen

Erhalte jeden Tag ein neues Wort in deinem Posteingang!