Galician Dagens ord
esperar
/es-pe-RAR/ • verb — 3 May, 2026
Lyt til udtale
Betydning: at vente; at håbe
Eksempler
- Espera un momento, por favor.
(Vent et øjeblik, tak.) - Espero que chegues a tempo.
(Jeg håber, du kommer til tiden.) - Estou a esperar o autobús na parada.
(Jeg venter på bussen ved stoppestedet.)
Synonymer
- agardar
- desexar
»esperar« bruges både om at vente fysisk (vente på noget eller nogen) og om at håbe/forvente noget. I mange situationer kan du bruge »agardar« som synonym, mens »desexar« ofte markerer et ønske eller en forventning (mere følelsesladet). Brug konteksten til at afgøre betydningen.
Dagens spil: Ordmatch — Spil Nu
Seneste ord
| Dato | Ord | Betydning |
|---|---|---|
| 2026-05-02 | axudar | at hjælpe; yde assistance |
| 2026-05-01 | andar | at gå; at bevæge sig til fods. Kan også betyde 'at... |
| 2026-04-30 | beber | at drikke; indtage væske eller væskelignende stoff... |
| 2026-04-29 | abrir | åbne (udsagnsord): at gøre noget tilgængeligt elle... |
| 2026-04-28 | saír | at gå ud; at forlade et sted |
Modtag disse via e-mail
Log ind på din gratis konto for at modtage daglige ord via e-mail.
« 2. maj3 May, 2026
Få et nyt ord i din indbakke hver dag!