Italian Dagens ord
aspettare
/as-pet-TA-re/ • verb — 21 Apr, 2026
Lyt til udtale
Betydning: at vente; at vente på noget eller nogen
Eksempler
- Aspetta un momento, per favore.
(Vent et øjeblik, tak.) - Devo aspettare l'autobus ogni mattina.
(Jeg må vente på bussen hver morgen.) - Non aspettare troppo a lungo, altrimenti perderai l'occasione.
(Vent ikke for længe, ellers går du glip af chancen.)
Synonymer
- attendere
- restare in attesa
Bruges til at udtrykke handlingen at vente, både konkret (vente på transport, personer) og i overført betydning (vente med at handle). Er et -are verbum og bøjes regelmæssigt: io aspetto, tu aspetti, lui/lei aspetta osv. Kan tage et direkte objekt: aspettare qualcuno/qualcosa.
Dagens spil: Stavekonkurrence — Spil Nu
Seneste ord
| Dato | Ord | Betydning |
|---|---|---|
| 2026-04-20 | mangiare | at spise; indtage mad |
| 2026-04-19 | capire | at forstå; at fatte betydningen eller meningen af ... |
| 2026-04-18 | domani | i morgen (dagen efter i dag) |
| 2026-04-17 | prenotare | at reservere / at bestille (f.eks. et bord, et hot... |
| 2026-04-16 | scusa | Betyder 'undskyld' eller 'undskyld mig'; bruges ti... |
Modtag disse via e-mail
Log ind på din gratis konto for at modtage daglige ord via e-mail.
« 20. apr.21 Apr, 2026
Få et nyt ord i din indbakke hver dag!