Portuguese Dagens ord
esperar
/es-pe-RAR/ • verb — 27 Apr, 2026
Lyt til udtale
Betydning: at vente (vente på noget) eller at håbe/forvente
Eksempler
- Eu espero o ônibus na estação.
(Jeg venter på bussen på stationen.) - Espero que você esteja bem.
(Jeg håber, at du har det godt.) - Não espere por mim; vou me atrasar.
(Vent ikke på mig; jeg kommer til at blive forsinket.)
Synonymer
- aguardar
- ficar à espera
Brug 'esperar' både når du fysisk venter på noget (jeg venter på bussen) og når du udtrykker håb eller forventning (espero que...). Når du udtrykker håb på portugisisk, følger det ofte 'que' + konjunktiv (subjunktiv): 'Espero que você venha.'
Dagens spil: Ordbygger — Spil Nu
Seneste ord
| Dato | Ord | Betydning |
|---|---|---|
| 2026-04-28 | chegar | at ankomme; at nå frem til et sted eller et tidspu... |
| 2026-04-26 | fazer | at udføre eller skabe noget; også et almindeligt h... |
| 2026-04-25 | abrir | at åbne; gøre noget åbent (fx dør, vindue, bog, fi... |
| 2026-04-24 | sair | at forlade et sted; at gå ud |
| 2026-04-23 | precisar | at have brug for; at være nødt til |
Modtag disse via e-mail
Log ind på din gratis konto for at modtage daglige ord via e-mail.
Få et nyt ord i din indbakke hver dag!