Esperanto Dagens ord
doni
/DO-ni/ • verbo — 2 May, 2026
Lyt til udtale
Betydning: at give
Eksempler
- Mi donos al vi libron morgaŭ.
(Jeg vil give dig en bog i morgen.) - Ĉu vi povas doni al mi glason da akvo?
(Kan du give mig et glas vand?) - Ŝi donas monon al la karitato ĉiu jaro.
(Hun giver penge til velgørenhed hvert år.)
Synonymer
- donaci
- oferti
- transdoni
Doni er det almindelige verbum for 'give' på esperanto. Man bruger ofte konstruktionen 'doni al iu' for at angive modtageren (f.eks. 'doni al mi'), og 'doni ion' for det, der gives. For formel donation bruges ofte 'donaci', og 'oferti' kan betyde at tilbyde eller give som en gave.
Dagens spil: Ordbygger — Spil Nu
Seneste ord
| Dato | Ord | Betydning |
|---|---|---|
| 2026-05-05 | pordo | dør; en bevægelig skillevæg i en bygning, bil elle... |
| 2026-05-04 | malfermi | at åbne; gøre noget, der var lukket, åbent (fx en ... |
| 2026-05-03 | fari | at gøre; at lave (udføre en handling eller skabe n... |
| 2026-05-01 | iri | at gå; at tage hen; at bevæge sig fra et sted til ... |
| 2026-04-30 | kompreni | at forstå; opfatte betydningen af noget |
Modtag disse via e-mail
Log ind på din gratis konto for at modtage daglige ord via e-mail.
Få et nyt ord i din indbakke hver dag!