Italian Dagens ord
aspettare
/as-pet-TA-re/ • verb — 21 Apr, 2026
Lyt til udtale
Betydning: at vente; at vente på noget eller nogen
Eksempler
- Aspetta un momento, per favore.
(Vent et øjeblik, tak.) - Devo aspettare l'autobus ogni mattina.
(Jeg må vente på bussen hver morgen.) - Non aspettare troppo a lungo, altrimenti perderai l'occasione.
(Vent ikke for længe, ellers går du glip af chancen.)
Synonymer
- attendere
- restare in attesa
Bruges til at udtrykke handlingen at vente, både konkret (vente på transport, personer) og i overført betydning (vente med at handle). Er et -are verbum og bøjes regelmæssigt: io aspetto, tu aspetti, lui/lei aspetta osv. Kan tage et direkte objekt: aspettare qualcuno/qualcosa.
Dagens spil: Stavekonkurrence — Spil Nu
Seneste ord
| Dato | Ord | Betydning |
|---|---|---|
| 2026-05-04 | lavorare | at arbejde; udføre et job eller en opgave |
| 2026-05-03 | sempre | betyder 'altid' eller 'hele tiden'; bruges til at ... |
| 2026-05-02 | bere | at drikke; at indtage væsker |
| 2026-05-01 | chiedere | at spørge; at bede om noget |
| 2026-04-30 | preferire | at foretrække; at have en præference for noget fre... |
Modtag disse via e-mail
Log ind på din gratis konto for at modtage daglige ord via e-mail.
Få et nyt ord i din indbakke hver dag!