Skip to content
Bibliothèque
Jeux
Cours
Mot du Jour
Conjugaison
Chat
Imprimables
ConlangHub
Blog.txt
Contactez-nous
schließen vs abschließen.doc

schließen vs abschließen

Comparaison de mots en Allemand


Écouter schließen
Écouter abschließen
schließenabschließen
/SCHLIE-sen/
verbe
/[ˈapˌʃliːsən]/
verbe
Fermer; rendre quelque chose fermé. Peut aussi signifier clore/terminer une activité ou une réunion.Verrouiller physiquement (fermer à clé) ou finaliser/conclure quelque chose de façon définitive (contrat, projet).

En quoi ils diffèrent

« abschließen » ajoute souvent l'idée de finalité ou de verrouillage : pour une porte, il s'agit de la fermer à clé; pour un contrat, c'est le conclure définitivement, alors que « schließen » peut simplement indiquer la fermeture sans notion de verrou ou de conclusion définitive.

Quand utiliser chacun

Quand utiliser schließen: Utilisez « schließen » quand vous voulez indiquer simplement la fermeture (physique ou abstraite) sans insister sur la clé ou la finalité.

Quand utiliser abschließen: Utilisez « abschließen » quand il s'agit de verrouiller quelque chose (porte) ou de finaliser/formaliser une opération (contrat, projet).

Exemples comparés

  1. Bitte schließe die Tür.
    (Veuillez fermer la porte.)
  2. Bitte schließe die Tür ab.
    (Veuillez fermer la porte à clé.)
Registre et nuances: Plutôt formel/technique dans le sens de finalisation (contrats, diplômes) et courant pour le sens concret de verrouillage; utilisé aussi en contexte administratif.

Plus de comparaisons avec schließen