Galician Mot du jour
lembrar
/lem-BRAR/ • verbo — 20 avr, 2026
Écouter la prononciation
Signification: Se souvenir ; rappeler (quelque chose à quelqu'un).
Exemples
- Lembro o teu aniversario.
(Je me souviens de ton anniversaire.) - Podes lembrarme onde deixei as chaves?
(Peux-tu me rappeler où j'ai laissé les clés ?) - A canción lembroume da miña infancia.
(La chanson m'a rappelé mon enfance.)
Synonymes
- recordar
- evocar
On utilise 'lembrar' de deux manières principales : transitivement pour 'rappeler quelque chose à quelqu'un' (lembrar algo a alguén) et pronominalement pour 'se souvenir' (lembrarse de algo ou lembrar algo no contexto coloquial). 'Lembrar' et 'recordar' sont souvent interchangeables, mais 'evocar' est plus littéraire.
Jeu du jour: Constructeur de Mots — Jouer Maintenant
Mots récents
| Date | Mot | Signification |
|---|---|---|
| 2026-04-19 | comprar | acheter ; obtenir quelque chose en échange d'argen... |
| 2026-04-18 | abrir | Ouvrir; rendre accessible en enlevant la fermeture... |
| 2026-04-17 | pequeno | Petit, de taille réduite (physique ou au sens figu... |
| 2026-04-16 | pechar | Fermer; clore. Mettre quelque chose en position fe... |
| 2026-04-15 | cociñar | préparer ou cuire des aliments ; cuisiner |
Recevez-les par e-mail
Connectez-vous à votre compte gratuit pour recevoir des mots quotidiens par e-mail.
« 19 avr.20 avr, 2026
Recevez un nouveau mot dans votre boîte mail chaque jour !