Esperanto Riječ dana
tempo
/TEM-po/ • substantivo (imenica) — 5 May, 2026
Slušaj izgovor
Značenje: vrijeme; općenito trajanje ili trenutak (ne specifičan sat)
Primjeri
- Mi bezonas pli da tempo por fini la taskon.
(Treba mi više vremena da završim zadatak.) - La tempo flugas kiam ni ĝuas.
(Vrijeme brzo leti kad uživamo.) - Mi rezervis tempon por nia renkontiĝo morgaŭ.
(Rezervirao sam vrijeme za naš sastanak sutra.)
Sinonimi
- momento
- horo
- periodo
„Tempo" se koristi za označavanje vremena u općem smislu: trajanja, rokova ili trenutaka. Razlikujte ga od „horo“ (konkretni sat ili satni termin) i „momento“ (kratki trenutak). Plural je „tempoj“, akuzativ „tempon". Česte fraze: „meti tempon“ (odrediti rok), „malŝpari tempon“ (baciť vrijeme).
Igra dana: Broj Ninja — Igraj sada
Nedavne riječi
| Datum | Riječ | Značenje |
|---|---|---|
| 2026-05-04 | doni | davati; predati ili pokloniti nešto nekome |
| 2026-05-03 | havi | imati; posjedovati |
| 2026-05-02 | iri | ići; kretati se ili otići negdje |
| 2026-05-01 | amiko | prijatelj; osoba s kojom imate blizak i prijateljs... |
| 2026-04-30 | ŝanĝi | promijeniti; izmijeniti nešto ili promijeniti se |
Primajte ih putem e-pošte
Prijavite se na svoj besplatni račun za primanje dnevnih riječi putem e-pošte.
« 4. svi5 May, 2026
Primite novu riječ u inbox svaki dan!