Portuguese Riječ dana
esperar
/es-pe-RAR/ • glagol — 21 Apr, 2026
Slušaj izgovor
Značenje: 1) čekati, biti na nečijem dolasku ili ishodu; 2) nadati se, očekivati da će se nešto dogoditi
Primjeri
- Eu vou esperar aqui até você voltar.
(Čekat ću ovdje dok se ne vratiš.) - Ela espera que o resultado seja bom.
(Ona se nada da će rezultat biti dobar.) - Estamos esperando o ônibus na parada.
(Čekamo autobus na stanici.)
Sinonimi
- aguardar
- ficar à espera
Glagol 'esperar' ima dva glavna značenja: 'čekati' i 'nadati se/označavati očekivanje'. Kad znači 'čekati', često ide uz izravni objekt (esperar alguém) ili uz 'por'/'à espera' za naglasak (esperar por algo); u brazilskom govoru često se izostavlja 'por'. Kad znači 'nadati se', u formalnijem portugalskom obično slijedi konstrukcija 'esperar que' + konjunktiv (subjuntivo): esperar que tudo dê certo. Također može značiti i 'očekivati' (imati očekivanje o nečemu).
Igra dana: Kartice za učenje — Igraj sada
Nedavne riječi
| Datum | Riječ | Značenje |
|---|---|---|
| 2026-04-20 | conseguir | Uspjeti; moći postići nešto; dobiti. |
| 2026-04-19 | precisar | trebati; imati potrebu za nečim ili morati učiniti... |
| 2026-04-18 | casa | zgrada ili mjesto gdje ljudi žive; dom |
| 2026-04-17 | sair | izaći; napustiti neko mjesto; otići van |
| 2026-04-16 | agora | sada; u ovom trenutku |
Primajte ih putem e-pošte
Prijavite se na svoj besplatni račun za primanje dnevnih riječi putem e-pošte.
« 20. tra21 Apr, 2026
Primite novu riječ u inbox svaki dan!