Skip to content
Könyvtár
Játékterem
Kurzusok
Nap Szava
Ragozás
Csevegés
Nyomtathatók
맛있다 vs 맛이 좋다.doc

맛있다 vs. 맛이 좋다

Koreai szóösszehasonlítás


맛있다 meghallgatása
맛이 좋다 meghallgatása
맛있다맛이 좋다
/mat-SIT-da/
adjective
/mat-i jo-da/
adjective
ízletes, finom (ételre használatos kifejezés)az étel íze jó; objektívebb, leíró megjegyzés az ízről

Miben különböznek

Míg a '맛있다' inkább közvetlen, személyes élményre utal ('finom!'), a '맛이 좋다' kevésbé emocionális, inkább az íz minőségét, jellemzőit írja le.

Mikor melyiket használd

Mikor használd: 맛있다: Ha közvetlen véleményt adsz az ételről ('Finom!'), a rövidebb '맛있다' a természetes választás.

Mikor használd: 맛이 좋다: Ha leíróan, például ételkritikában vagy részletesebb megjegyzésben akarod hangsúlyozni az íz jó tulajdonságait, használd a '맛이 좋다'-t.

Példák egymás mellett

  1. 이 수프 맛있다.
    (Ez a leves finom.)
  2. 이 수프 맛이 좋다.
    (Ennek a levesnek jó az íze (jó ízminőség, leíró megjegyzés).)
Stílus és árnyalatok: A '맛이 좋다' semlegesebb, formálisabb vagy leíró jellegű kontextusban gyakori; a '맛있다' rövidebb és köznyelvibb.

További összehasonlítások: 맛있다