Ibrani आज का शब्द
סליחה
/sli-KHA/ • interjection — 12 Apr, 2026
उच्चारण सुनें
अर्थ: माफ़ कीजिए; क्षमा; किसी का ध्यान खींचने या माफ़ी माँगने के लिए प्रयुक्त शब्द।
उदाहरण
- סליחה, אתה מדבר עברית?
(माफ़ कीजिए, क्या आप हिब्रू बोलते हैं?) - סליחה, איפה השירותים?
(माफ़ कीजिए, शौचालय कहाँ है?) - סליחה, אפשר לשאול שאלה?
(माफ़ कीजिए, क्या मैं एक सवाल पूछ सकता हूँ?)
पर्यायवाची
- מצטער/ת
- מחילה
- סלח לי
यह शब्द हल्की माफी या किसी का ध्यान खींचने के लिए सामान्यता इस्तेमाल होता है — जैसे रास्ता माँगना या किसी छोटी गलती के लिए। जब गहरा या औपचारिक खेद व्यक्त करना हो तो अक्सर 'אני מצטער/ת' (मैं क्षमाप्रार्थी हूँ) कहा जाता है। उच्चारण में आखिरी आवाज़ 'ח' को हल्का ख के समान समझें और ज़ोर दूसरी मात्रा (KHA) पर होता है।
आज का खेल: नंबर निंजा — अभी खेलें
हाल के शब्द
| तारीख | शब्द | अर्थ |
|---|---|---|
| 2026-05-06 | לקרוא | पढ़ना; किसी टेक्स्ट, किताब या दस्तावेज़ को पढ़कर स... |
| 2026-05-05 | לשבת | बैठना — किसी सतह पर आराम या विश्राम के लिए शरीर को... |
| 2026-05-04 | להגיע | पहुँचना; किसी स्थान पर आना या पहुँचने की क्रिया |
| 2026-05-03 | משפחה | परिवार; एक सामाजिक इकाई जिसमें माता-पिता, बच्चे और... |
| 2026-05-02 | דלת | दरवाज़ा; किसी कमरे या इमारत का प्रवेश द्वार। |
ईमेल द्वारा प्राप्त करें
दैनिक शब्द ईमेल द्वारा प्राप्त करने के लिए अपने मुफ़्त खाते में साइन इन करें।
12 Apr, 202613 अप्रैल »
हर दिन अपने इनबॉक्स में एक नया शब्द पाएं!