Vietnamese Orð dagsins
muộn
/MU-ən/ • lýsingarorð / atviksorð — 28 Apr, 2026
Hlusta á framburð
Merking: seinn; ekki á réttum tíma
Dæmi
- Tôi đến muộn hôm nay.
(Ég kom seinn í dag.) - Anh ấy đến muộn vì tắc đường.
(Hann kom seinn vegna umferðar.) - Nếu bạn nộp bài muộn, giáo viên có thể trừ điểm.
(Ef þú skilar verkefninu of seint gæti kennarinn dregið stig.)
Samheiti
- trễ
- chậm
Orðið 'muộn' er notað þegar eitthvað gerist seinna en ætlað var eða ekki á réttum tíma. Það getur verið bæði lýsingarorð og atviksorð (til dæmis „đến muộn“ = koma seint). 'Trễ' er oft notað um tímaáætlanir og fundi, á meðan 'chậm' leggur meira áherslu á hæga ferð eða þróun.
Leikur dagsins: Tölu-Ninja — Spila núna
Nýleg orð
| Dagsetning | Orð | Merking |
|---|---|---|
| 2026-04-27 | bạn | Vinur; einstaklingur sem þú hefur náið eða vinaleg... |
| 2026-04-26 | vui | gleði; að vera glaður, ánægður eða að eitthvað sé ... |
| 2026-04-25 | cửa hàng | Verslun eða búð; staður þar sem vara eða þjónusta ... |
| 2026-04-24 | gặp | að hitta einhvern; rekast á eða hitta til að tala ... |
| 2026-04-23 | bác sĩ | læknir; heilbrigðisstarfsmaður sem greinir og meðh... |
Fáðu þetta í tölvupósti
Skráðu þig inn á ókeypis reikninginn þinn til að fá dagleg orð í tölvupósti.
« 27. apr.28 Apr, 2026
Fáðu nýtt orð í pósthólfið á hverjum degi!