Vietnamese Orð dagsins
chờ
/CHUH/ • verb — 20 Apr, 2026
Hlusta á framburð
Merking: Að bíða; vera að bíða eftir einhverju eða einhverjum.
Dæmi
- Tôi đang chờ xe buýt.
(Ég er að bíða eftir strætó.) - Xin hãy chờ một lát.
(Vinsamlegast bíðið aðeins.) - Đừng chờ tôi, tôi sẽ về muộn.
(Bíðu ekki eftir mér; ég verð seinn.)
Samheiti
- đợi
- ngóng
Notað í daglegu tali til að segja að maður sé að bíða eftir einhverju eða einhverjum (t.d. strætó, vini, svari). 'Chờ' og 'đợi' eru oft skiptanleg, en 'ngóng' gefur til kynna þrá eða óþreyju. Algengt að nota með tímafrágreiningum: 'chờ một lát' (bíddu aðeins), 'chờ đến khi' (bíddu þangað til).
Leikur dagsins: Tölu-Ninja — Spila núna
Nýleg orð
| Dagsetning | Orð | Merking |
|---|---|---|
| 2026-04-19 | làm | að gera; vinna; framkvæma |
| 2026-04-18 | uống | að drekka; neyta vökva |
| 2026-04-17 | ăn | að borða; inntak matar eða að neyta matar (aðgerð) |
| 2026-04-16 | mua | að kaupa; að eignast eitthvað með því að greiða fy... |
| 2026-04-15 | đi | að fara; hreyfa sig frá einum stað til annars |
Fáðu þetta í tölvupósti
Skráðu þig inn á ókeypis reikninginn þinn til að fá dagleg orð í tölvupósti.
« 19. apr.20 Apr, 2026
Fáðu nýtt orð í pósthólfið á hverjum degi!