Vietnamese Orð dagsins
mở
/MỞ/ • sagnorð — 1 May, 2026
Hlusta á framburð
Merking: að opna; framkvæma aðgerð sem gerir aðgang eða rými lausan (t.d. opna dyr, glugga, bók, forrit eða reikning).
Dæmi
- Bạn mở cửa giúp mình với.
(Vinsamlegast opnaðu dyrnar fyrir mig.) - Tôi không mở được ứng dụng trên điện thoại.
(Ég get ekki opnað forritið á símanum.) - Mở sách ra rồi bắt đầu đọc chương một.
(Opnaðu bókina og byrjaðu að lesa fyrsta kaflann.)
Samheiti
- mở ra
- bật
„mở" er mjög algengt og notað bæði um að opna eitthvað líkamlegt (dyr, glugga, pakkningu) og um að ræsa eða opna stafræna hluti (mở ứng dụng, mở tài khoản). Fyrir tæki er stundum frekar notað „bật“ (kveikja á), en „mở" vinnur fyrir opnun eða aðgang (opna forrit eða skrá). Til að biðja um hjálp er algengt að segja „Mở giúp tôi" eða „Bạn mở hộ…".
Leikur dagsins: Minniskort — Spila núna
Nýleg orð
| Dagsetning | Orð | Merking |
|---|---|---|
| 2026-04-30 | đường | gata; vegur |
| 2026-04-29 | điện thoại | sími; tæki til að hringja, senda skilaboð eða nota... |
| 2026-04-28 | muộn | seinn; ekki á réttum tíma |
| 2026-04-27 | bạn | Vinur; einstaklingur sem þú hefur náið eða vinaleg... |
| 2026-04-26 | vui | gleði; að vera glaður, ánægður eða að eitthvað sé ... |
Fáðu þetta í tölvupósti
Skráðu þig inn á ókeypis reikninginn þinn til að fá dagleg orð í tölvupósti.
« 30. apr.1 May, 2026
Fáðu nýtt orð í pósthólfið á hverjum degi!