Japanese Orð dagsins
働く
/ha-TA-ra-ku/ • sagnorð (verb) — 30 Apr, 2026
Hlusta á framburð
Merking: að vinna; að starfa (í atvinnuskyni)
Dæmi
- 私は来月から東京で働きます。
(Ég mun vinna í Tókýó frá næsta mánuði.) - 彼は一生懸命働いている。
(Hann vinnur mjög hart.) - 在宅で働く人が増えています。
(Fleiri eru að vinna heima.)
Samheiti
- 勤める
- 労働する
- 仕事をする
「働く」は almennt til að tala um að vinna eða starfa og er notað bæði fyrir launaða vinnu og almenna starfsemi. 「勤める」er notað þegar talað er um að vera í ráðningu hjá fyrirtæki (að vinna hjá einhverjum), og 「労働する」er formlegra. Notaðu 「働きます」fyrir kurteisni og 「働いている」til að segja að einhver sé að vinna núna. "働く" er óbeint sagnorð (intransitive) — það tekur ekki beina andlag.
Leikur dagsins: Hlustaðu og sjáðu — Spila núna
Nýleg orð
| Dagsetning | Orð | Merking |
|---|---|---|
| 2026-04-29 | 電話する | að hringja í einhvern; að hringja í síma (að framk... |
| 2026-04-28 | 休む | að hvíla sig; taka sér pásu; vera fjarverandi (frá... |
| 2026-04-27 | 飲む | að drekka; taka inn vökva eða lyf |
| 2026-04-26 | 待つ | að bíða; vera kyrr meðan maður bíður eftir einhver... |
| 2026-04-25 | 聞く | Að hlusta á, heyra eða spyrja einhvern. |
Fáðu þetta í tölvupósti
Skráðu þig inn á ókeypis reikninginn þinn til að fá dagleg orð í tölvupósti.
« 29. apr.30 Apr, 2026
Fáðu nýtt orð í pósthólfið á hverjum degi!