Skip to content
Bókasafn
Spilasalur
Námskeið
Orð Dagsins
Beyging
Spjall
Prentanlegt
ConlangHub
esperar.doc

Portuguese Orð dagsins

esperar

/es-PE-rar/ • verbo — 24 Apr, 2026


Hlusta á framburð
Beyging
Æfðu

Merking: Að bíða eftir einhverjum eða einhverju; einnig að vona eða búast við því að eitthvað gerist.

Dæmi

  1. Vou esperar aqui até você voltar.
    (Ég mun bíða hér þar til þú kemur aftur.)
  2. Espero que tudo corra bem na sua viagem.
    (Ég vona að allt gangi vel í ferðinni þinni.)
  3. Não espere por mim, eu posso me atrasar.
    (Ekki bíða eftir mér; ég gæti seinkað.)

Samheiti

  • aguardar
  • desejar
Orðið er mjög algengt og hefur tvenns konar merkingu: 1) 'bíða' — nota 'esperar (por) + algo/alguém' til að segja að maður sé að bíða eftir einhverju; 2) 'vona' — nota 'esperar que + subjuntivo' til að tjá von eða ósk (t.d. 'Espero que você venha'). 'Aguardar' er formlegri máti að segja 'bíða'.

Leikur dagsins: TímaprófunSpila núna


Nýleg orð

DagsetningOrðMerking
2026-05-04telefonesími; tæki sem notað er til að hringja (farsími eð...
2026-05-03precisarað þurfa; að hafa þörf fyrir einhverju eða að þurf...
2026-05-02entenderað skilja; að átta sig á merkingu eða innihaldi ei...
2026-05-01abrirað opna; gera eitthvað aðgengilegt eða opið (hurð,...
2026-04-30andarað ganga; fara gangandi; einnig notað um að vera a...

Sjá allt skjalasafnið

Fáðu nýtt orð í pósthólfið á hverjum degi!