Portuguese Orð dagsins
gostar
/gos-TAR/ • verb — 28 Apr, 2026
Hlusta á framburð
Merking: að líka við; njóta eða hafa ánægju af einhverju
Dæmi
- Eu gosto de café.
(Mér líkar kaffi.) - Você gosta de música?
(Líkar þér við tónlist?) - Eles gostam de viajar nas férias.
(Þeim líkar að ferðast í fríinu.)
Samheiti
- apreciar
- curtir
Notað með forsetningunni 'de': gostar de + nafnorð eða gostar de + nafnhátt (t.d. Eu gosto de ler). 'Curtir' er meira óformlegt (Brazílía), 'apreciar' er formlegra. Til að segja 'Ég líka við þig' er dæmi: 'Eu gosto de você' (eða 'Eu gosto de ti' eftir svæðisbundnum notkun).
Leikur dagsins: Minniskort — Spila núna
Nýleg orð
| Dagsetning | Orð | Merking |
|---|---|---|
| 2026-04-27 | pessoa | manneskja; einstaklingur, notað um fólk almennt |
| 2026-04-26 | comprar | að kaupa; að greiða fyrir vöru eða þjónustu |
| 2026-04-25 | amigo | vinur; maður sem þú þekkir, átt gott við og treyst... |
| 2026-04-24 | esperar | Að bíða eftir einhverjum eða einhverju; einnig að ... |
| 2026-04-23 | casa | Hús eða heimili; bygging þar sem fólk býr, eða hug... |
Fáðu þetta í tölvupósti
Skráðu þig inn á ókeypis reikninginn þinn til að fá dagleg orð í tölvupósti.
« 27. apr.28 Apr, 2026
Fáðu nýtt orð í pósthólfið á hverjum degi!