Skip to content
Biblioteca
Giochi
Corsi
Parola del Giorno
Coniugazione
Chat
Stampabili
ConlangHub
Blog.txt
Contattaci
미안하다 vs 사과하다.doc

미안하다 vs 사과하다

Confronto di parole in Coreano


Ascolta 미안하다
Ascolta 사과하다
미안하다사과하다
/mi-AN-ha-da/
verbo
/sa-gwa-ha-da/
verbo
scusarsi; essere dispiaciuto; esprimere rammarico per qualcosa (forma informale/politа)chiedere scusa; presentare le scuse (indica l'azione di scusarsi, spesso neutra o formale)

In cosa differiscono

사과하다 descrive l'atto di scusarsi e viene spesso usato in contesti formali o scritti (per es. comunicati, scuse pubbliche), mentre 미안하다 esprime un dispiacere personale e colloquiale.

Quando usare ciascuna

Quando usare 미안하다: Usa 미안하다 per esprimere rammarico personale e informale, soprattutto tra conoscenti o familiari.

Quando usare 사과하다: Usa 사과하다 quando parli dell'atto di scusarsi, specialmente in contesti formali, giornalistici o aziendali (es. "ha presentato le scuse").

Esempi a confronto

  1. 미안해, 네 기분을 상하게 했어.
    (Scusa, ti ho ferito i sentimenti.)
  2. 회사는 공식 성명으로 사과했다.
    (L'azienda ha presentato le scuse con un comunicato ufficiale.)
Registro e sfumature: Più neutro/formale rispetto a 미안하다; comune in registri scritti o ufficiali quando si parla dell'atto di scusarsi.

Altri confronti con 미안하다