Spanish Parola del giorno
recordar
/re-cor-DAR/ • verbo — 16 apr, 2026
Ascolta la pronuncia
Significato: ricordare; avere o far tornare alla memoria qualcosa o qualcuno
Esempi
- No puedo recordar dónde dejé las llaves.
(Non riesco a ricordare dove ho messo le chiavi.) - Ella siempre recuerda los cumpleaños de sus amigos.
(Lei ricorda sempre i compleanni dei suoi amici.) - Quiero recordar este momento para siempre.
(Voglio ricordare questo momento per sempre.)
Sinonimi
- acordar(se)
- rememorar
Si usa per esprimere il fatto di avere qualcosa nella memoria (recordar algo) o il richiamare alla memoria. Esiste anche la forma riflessiva acordarse (acordarse de algo): 'recordar algo' è transitivo, mentre 'acordarse de' richiede la preposizione 'de'. Inoltre 'recordar a alguien' può significare che una persona ti fa pensare a un'altra ('Me recuerdas a mi hermano').
Gioco di oggi: Collega parole — Gioca Ora
Parole recenti
| Data | Parola | Significato |
|---|---|---|
| 2026-04-15 | preguntar | chiedere; porre una domanda per ottenere informazi... |
| 2026-04-14 | olvidar | dimenticare; perdere il ricordo di qualcosa o non ... |
| 2026-04-13 | caminar | andare a piedi; muoversi camminando o fare una pas... |
| 2026-04-12 | dinero | denaro; mezzo di scambio usato per pagare beni e s... |
| 2026-04-11 | ayudar | offrire assistenza o fare qualcosa per agevolare q... |
Ricevi queste via e-mail
Accedi al tuo account gratuito per ricevere parole quotidiane via email.
« Apr 1516 apr, 2026
Ricevi una nuova parola nella tua casella ogni giorno!