Galician Parola del giorno
agardar
/a-gar-DAR/ • verbo — 9 apr, 2026
Ascolta la pronuncia
Significato: aspettare; anche 'sperare' in certi contesti (stare in attesa di qualcosa o di qualcuno)
Esempi
- Agarda un intre, vou buscar o cargador.
(Aspetta un attimo, vado a prendere il caricabatterie.) - Agardo que hoxe non chova e poidamos saír.
(Spero che oggi non piova e che possiamo uscire.) - Non agardes máis: toma unha decisión.
(Non aspettare oltre: prendi una decisione.)
Sinonimi
- esperar
- ficar á espera
Si usa comunemente per indicare l'azione di aspettare qualcuno o qualcosa (es. 'Agarda aquí'). Può anche significare 'sperare' quando si parla di un risultato desiderato (es. 'Agardo que...'). È molto usato nella lingua parlata quotidiana.
Gioco di oggi: Flashcard — Gioca Ora
Parole recenti
| Data | Parola | Significato |
|---|---|---|
| 2026-04-18 | rúa | strada, via in un contesto urbano |
| 2026-04-17 | ventá | finestra; apertura en parede ou en vehículo que pe... |
| 2026-04-16 | coidar | prendersi cura di qualcuno o qualcosa; occuparsi, ... |
| 2026-04-15 | choiva | pioggia; precipitazione di gocce d'acqua che cadon... |
| 2026-04-14 | hoxe | oggi, il giorno presente |
Ricevi queste via e-mail
Accedi al tuo account gratuito per ricevere parole quotidiane via email.
Ricevi una nuova parola nella tua casella ogni giorno!