Skip to content
Bibliotheek
Speelhal
Cursussen
Woord van de Dag
Vervoeging
Chat
Afdrukbaar
ConlangHub
סליחה.doc

Hebrew Woord van de dag

סליחה

/si-li-KHA/ • tussenwerpsel (interjection) — 1 mei, 2026


Luister naar uitspraak
Oefenen

Betekenis: pardon; excuseer; sorry (korte verontschuldiging of om iemands aandacht te krijgen)

Voorbeelden

  1. סליחה, אפשר לעבור?
    (Pardon, mag ik erdoor?)
  2. סליחה שאני מאחר, היה לי פקק.
    (Het spijt me dat ik te laat ben, ik stond in de file.)
  3. סליחה, לא שמעתי את השאלה.
    (Pardon, ik heb de vraag niet gehoord.)

Synoniemen

  • סלח לי
  • מצטער/ת
Gebruik 'סליחה' voor korte verontschuldigingen of om iemands aandacht te trekken (bijvoorbeeld bij passeren of onderbreken). Voor een sterkere, persoonlijke verontschuldiging gebruik je 'אני מצטער' (m) of 'אני מצטערת' (v). Let op de uitspraak: de klemtoon ligt op de laatste lettergreep (si-li-KHA) en de 'ח' klinkt als een zachte keel-klank (kh).

Spel van vandaag: FlashcardsNu Spelen


Recente woorden

DatumWoordBetekenis
2026-04-30למהרzich haasten; snel handelen of bewegen
2026-04-29יפהmooi; aangenaam om te zien of prettig (ook figuurl...
2026-04-28קטןklein; van geringe afmeting of hoeveelheid
2026-04-27להביןbegrijpen; inzicht krijgen in iets, snappen wat ie...
2026-04-26אוכלeten; voedsel

Bekijk volledig archief

« 30 apr1 mei, 2026

Ontvang elke dag een nieuw woord in je inbox!