Hebrew Woord van de dag
סליחה
/si-li-KHA/ • tussenwerpsel (interjection) — 1 mei, 2026
Luister naar uitspraak
Betekenis: pardon; excuseer; sorry (korte verontschuldiging of om iemands aandacht te krijgen)
Voorbeelden
- סליחה, אפשר לעבור?
(Pardon, mag ik erdoor?) - סליחה שאני מאחר, היה לי פקק.
(Het spijt me dat ik te laat ben, ik stond in de file.) - סליחה, לא שמעתי את השאלה.
(Pardon, ik heb de vraag niet gehoord.)
Synoniemen
- סלח לי
- מצטער/ת
Gebruik 'סליחה' voor korte verontschuldigingen of om iemands aandacht te trekken (bijvoorbeeld bij passeren of onderbreken). Voor een sterkere, persoonlijke verontschuldiging gebruik je 'אני מצטער' (m) of 'אני מצטערת' (v). Let op de uitspraak: de klemtoon ligt op de laatste lettergreep (si-li-KHA) en de 'ח' klinkt als een zachte keel-klank (kh).
Spel van vandaag: Flashcards — Nu Spelen
Recente woorden
| Datum | Woord | Betekenis |
|---|---|---|
| 2026-04-30 | למהר | zich haasten; snel handelen of bewegen |
| 2026-04-29 | יפה | mooi; aangenaam om te zien of prettig (ook figuurl... |
| 2026-04-28 | קטן | klein; van geringe afmeting of hoeveelheid |
| 2026-04-27 | להבין | begrijpen; inzicht krijgen in iets, snappen wat ie... |
| 2026-04-26 | אוכל | eten; voedsel |
Ontvang deze per e-mail
Log in op je gratis account om dagelijks woorden per e-mail te ontvangen.
« 30 apr1 mei, 2026
Ontvang elke dag een nieuw woord in je inbox!