Catalan Dagens ord
esperar
/es-pe-RAR/ • verb — 22 Apr, 2026
Lytt til uttale
Betydning: å vente; å håpe — brukes både om å vente på noe/noen og om å håpe at noe skjer
Eksempler
- Hem d'esperar el tren.
(Vi må vente på toget.) - Espero que tot vagi bé.
(Jeg håper at alt går bra.) - No m'esperis, arribaré tard.
(Ikke vent på meg, jeg kommer sent.)
Synonymer
- aguardar
- desitjar
«Esperar» har to vanlege betydningar: 'vente' og 'håpe'. For å seie 'vente på' brukar du ofte direkte objekt: «esperar el tren». For å uttrykke håp bruker du ofte «esperar que + konjunktiv» (f.eks. «Espero que vinguis») eller «esperar + infinitiv» (f.eks. «Espero veure't»).
Dagens spill: Flashkort — Spill nå
Nylige ord
| Dato | Ord | Betydning |
|---|---|---|
| 2026-04-23 | molt | Veldig; mye. Brukes for å forsterke adjektiver ell... |
| 2026-04-21 | cercar | å lete etter; å søke noe man ønsker å finne (gjens... |
| 2026-04-20 | potser | kanskje; uttrykker usikkerhet eller mulighet |
| 2026-04-19 | anar | å gå; å dra; å reise – å bevege seg fra ett sted t... |
| 2026-04-18 | parlar | å snakke; å tale; å føre en samtale |
Motta disse via e-post
Logg inn på din gratis konto for å motta daglige ord på e-post.
Få et nytt ord i innboksen din hver dag!