Galicyjski Słowo dnia
abrir
/a-BRIR/ • czasownik — 30 kwi, 2026
Posłuchaj wymowy
Znaczenie: otwierać, rozpoczynać; używane do drzwi, okien, paczek, kont, wydarzeń itp.
Przykłady
- Abre a xanela, por favor.
(Otwórz okno, proszę.) - Vou abrir o paquete agora.
(Otworzę paczkę teraz.) - Abriron a nova tenda no centro a semana pasada.
(Otworzyli nowy sklep w centrum w zeszłym tygodniu.)
Synonimy
- entreabrir
- destapar
- inaugurar
„Abrir” to bardzo powszechny czasownik używany dosłownie (otwierać drzwi, okno, paczkę) i w przenośni (otworzyć konto, otworzyć wydarzenie). Forma imiesłowu przeszłego w galicyjskim to „aberto” (nie „abrido”), co warto zapamiętać przy tworzeniu czasów złożonych (teño aberto = mam otwarte/otworzyłem).
Ostatnie słowa
| Data | Słowo | Znaczenie |
|---|---|---|
| 2026-06-26 | tempo | czas; także pogoda (w zależności od kontekstu) |
| 2026-06-25 | grazas | dziękuję; wyrażenie wdzięczności |
| 2026-06-24 | pechar | zamykać (np. drzwi, sklep, okno, aplikację) |
| 2026-06-23 | casa | dom; mieszkanie; miejsce zamieszkania lub „dom” w ... |
| 2026-06-22 | xantar | jeść obiad; spożywać główny posiłek w południe |
Otrzymuj je e-mailem
Zaloguj się na swoje darmowe konto, aby otrzymywać codzienne słowa e-mailem.
Otrzymuj nowe słowo w skrzynce każdego dnia!