Portuguese Slovo dňa
esperar
/es-pe-RAR/ • sloveso — 21 Apr, 2026
Vypočuť si výslovnosť
Význam: 1) čakať (byť na mieste do príchodu niekoho alebo niečoho); 2) dúfať, očakávať (mať nádej, že sa niečo stane).
Priklady
- Eu espero o ônibus por dez minutos.
(Čakám na autobus desať minút.) - Espero que você esteja bem.
(Dúfam, že sa máte dobre.) - Ela esperou na fila pacientemente.
(Čakala v rade trpezlivo.)
Synonymá
- aguardar
- ficar à espera
Slovo 'esperar' sa používa buď na vyjadrenie čakania (esperar o ônibus) alebo na vyjadrenie nádeje/ocakavania (esperar que...). Keď ide o nádej, často nasleduje spojka 'que' a potom subjunktív (napr. 'Espero que tudo corra bem'). Pri čakaní možno použiť aj 'aguardar' alebo frázu 'ficar à espera'.
Hra dňa: Počúvaj a pozri — Hraj teraz
Posledné slová
| Datum | Slovo | Význam |
|---|---|---|
| 2026-04-20 | entrar | vstúpiť, vojsť; pripojiť sa (do systému/stretnutia... |
| 2026-04-19 | pessoa | osoba; človek |
| 2026-04-18 | precisar | potrebovať; mať potrebu alebo nutnosť niečo urobiť... |
| 2026-04-17 | obrigado | ďakujem; výraz vďačnosti (mužská forma) |
| 2026-04-16 | trabalho | práca; zamestnanie; činnosť, ktorú vykonávate za ú... |
Dostávajte ich e-mailom
Prihláste sa do svojho bezplatného účtu a dostávajte denné slová e-mailom.
« 20. 4.21 Apr, 2026
Dostávajte nové slovo do schránky každý deň!