Italian Slovo dňa
aspettare
/as-pet-TA-re/ • verb — 29 Apr, 2026
Vypočuť si výslovnosť
Význam: čakať; ponechať niekoho alebo niečo, aby počkalo; očakávať príchod alebo začiatok
Priklady
- Devo aspettare il treno alla stazione.
(Musím čakať na vlak na stanici.) - Puoi aspettarmi cinque minuti?
(Môžeš na mňa počkať päť minút?) - Aspetta! Ho qualcosa da dirti.
(Počkaj! Mám ti niečo povedať.)
Synonymá
- attendere
- stare (in attesa)
- rimanere (in attesa)
Používa sa pri čakaní na niekoho alebo niečo (napr. treno, osoba). V hovorovej reči často ako rozkazovací tvar „aspetta!“ alebo prosba „mi puoi aspettare?“. Formálnejšie slovo je „attendere“, frázy: „aspettare un'occasione“ (čakať na príležitosť).
Hra dňa: Číselný Ninja — Hraj teraz
Posledné slová
| Datum | Slovo | Význam |
|---|---|---|
| 2026-04-28 | mangiare | jesť; konzumovať jedlo |
| 2026-04-27 | capire | pochopiť, rozumieť |
| 2026-04-26 | uscire | ísť von; opustiť priestor, vyjsť |
| 2026-04-25 | grazie | „ďakujem“; výraz na vyjadrenie vďaky alebo zdvoril... |
| 2026-04-24 | dove | kde |
Dostávajte ich e-mailom
Prihláste sa do svojho bezplatného účtu a dostávajte denné slová e-mailom.
« 28. 4.29 Apr, 2026
Dostávajte nové slovo do schránky každý deň!