Italian Beseda dneva
aspettare
/as-pet-TA-re/ • glagol — 22 Apr, 2026
Poslušaj izgovorjavo
Pomen: čakati; ostati na istem mestu ali pri nečem, dokler se nekaj ne zgodi ali dokler nekdo ne pride
Primeri
- Devo aspettare l'autobus per venti minuti.
(Moram čakati avtobus dvajset minut.) - Aspetta un momento, per favore.
(Počakaj trenutek, prosim.) - Non aspettare, andiamo!
(Ne čakaj, gremo!)
Sopomenke
- attendere
- stare in attesa
Uporablja se, ko govorimo o čakanju na osebo, stvar ali dogodek. V govornem jeziku je zelo pogost; 'attendere' je bolj formalen. Kot povratni glagol ('aspettarsi') pomeni 'pričakovati' (npr. Non aspettarti troppo = Ne pričakuj preveč).
Igra dneva: Kartice za učenje — Igraj zdaj
Nedavne besede
| Datum | Beseda | Pomen |
|---|---|---|
| 2026-05-04 | trovare | najti; priti do nečesa ali nekoga, namenoma ali po... |
| 2026-05-03 | pensare | misliti; razmišljati; imeti mnenje o nečem |
| 2026-05-02 | dimenticare | pozabiti; izgubiti spomin na nekaj ali ne narediti... |
| 2026-05-01 | vedere | videti, opazovati z očmi; tudi uporabljeno v pogov... |
| 2026-04-30 | lavorare | delati; opravljati delo, delovati (tudi o napravi ... |
Prejemajte jih po e-pošti
Prijavite se v svoj brezplačni račun za prejemanje dnevnih besed po e-pošti.
Vsak dan prejmite novo besedo v nabiralnik!