Portuguese Günün kelimesi
lembrar
/lem-BRAR/ • fiil — 27 Nis, 2026
Telaffuzu dinle
Anlam: bir şeyi hatırlamak; akla getirmek; birine bir şeyi hatırlatmak
Örnekler
- Eu não consigo lembrar onde deixei as chaves.
(Anahtarları nereye bıraktığımı hatırlayamıyorum.) - Lembre-se de trazer o documento amanhã.
(Yarın belgeyi getirmeyi unutma.) - Ela me lembrou do aniversário do João.
(O, bana João'nun doğum gününü hatırlattı.)
Eş anlamlılar
- recordar
- evocar
Günlük konuşmada sık kullanılır. Kendi hafızanızdan bahsederken 'lembrar' veya 'lembrar-se' (refleksif) kullanılır: 'Lembrei-me' = 'Hatırladım'. Birine bir şeyi hatırlatmak için 'lembrar alguém de algo' yapısı kullanılır: 'Me lembra de pagar a conta' = 'Bana faturayı ödeyeceğimi hatırlat'. 'Recordar' daha resmi, 'evocar' daha edebi anlam taşır.
Günün oyunu: Kelime Eşleştirme — Şimdi Oyna
Son kelimeler
| Tarih | Kelime | Anlam |
|---|---|---|
| 2026-05-04 | pensar | düşünmek; bir konu üzerinde kafa yormak, fikir sah... |
| 2026-05-03 | perguntar | sormak; birine soru yöneltmek |
| 2026-05-02 | escrever | yazmak; bir şeyi yazı halinde oluşturmak veya not ... |
| 2026-05-01 | perder | kaybetmek; (otobüs, fırsat vb.) kaçırmak; bir şeyi... |
| 2026-04-30 | conseguir | yapabilmek; bir şeyi elde etmek veya başarmak |
Bunları e-posta ile alın
Günlük kelimeleri e-posta ile almak için ücretsiz hesabınıza giriş yapın.
Her gün gelen kutunuza yeni bir kelime alın!