Skip to content
Library
Games
Courses
Word of the Day
Conjugation
Chat
Printables
ConlangHub
Blog.txt
Talk to Us
쉬다 vs 한숨 돌리다.doc

쉬다 vs 한숨 돌리다

Korean word comparison


Listen to 쉬다
Listen to 한숨 돌리다
쉬다한숨 돌리다
/SHWEE-da/
verb
/hansum dollida/
verb
to rest; to take a break; to relaxto catch one's breath; to take a short breather from work or stress

How they differ

한숨 돌리다 implies a brief, temporary break to relieve stress or fatigue (a short breather), while 쉬다 covers resting of any length and is more general.

When to use each

When to use 쉬다: Use 쉬다 when referring generally to resting, whether briefly or for a longer period.

When to use 한숨 돌리다: Use 한숨 돌리다 when you mean a short break or momentary relief from pressure or work.

Side-by-side examples

  1. 잠깐 쉬었다가 다시 시작하자.
    (Let's rest for a moment and then start again.)
  2. 회의가 끝나고 복도에 나와서 한숨 돌렸다.
    (After the meeting I stepped into the hallway and took a breather.)
Register & nuance: 한숨 돌리다 is colloquial and idiomatic, frequently used in spoken Korean; it's less formal than 휴식을 취하다.

More 쉬다 comparisons