Skip to content
Library
Games
Courses
Word of the Day
Conjugation
Chat
Printables
ConlangHub
Blog.txt
teraz vs obecnie.doc

teraz vs obecnie

Polish word comparison


Listen to teraz
Listen to obecnie
terazobecnie
/TE-raz/
adverb
/[ɔˈbɛt͡ɕnʲɛ] (oh-BETCH-nye)/
adverb
now; at this momentcurrently; at present (referring to the present period or state)

How they differ

Obecnie usually refers to the current situation over a span of time rather than a single instant; it is more formal and often used in written or analytical contexts, while teraz points to the immediate moment or is used in everyday speech and sequencing (e.g., 'now do X').

When to use each

When to use teraz: Prefer teraz when you mean the immediate present moment or in casual spoken instructions (e.g., 'Now do this').

When to use obecnie: Prefer obecnie when describing the present state or trend, especially in formal writing or reports.

Side-by-side examples

  1. Teraz nie mogę rozmawiać.
    (I can't talk now.)
  2. Obecnie pracuję nad nowym projektem.
    (I am currently working on a new project.)
Register & nuance: Obecnie is more formal and typical of written or official language; teraz is neutral and common in spoken Polish.

More teraz comparisons