Skip to content
Bibliothek
Spielhalle
Kurse
Wort des Tages
Konjugation
Chat
Druckvorlagen
ConlangHub
Blog.txt
Schreib uns
cerrar vs finalizar.doc

cerrar vs. finalizar

Spanisch-Wortvergleich


cerrar anhören
finalizar anhören
cerrarfinalizar
/ce-RRAR/
Verb
//finaliˈsar//
Verb
schließen, zumachenbeenden; einen Prozess, eine Tätigkeit oder eine Veranstaltung zum Abschluss bringen.

Worin sie sich unterscheiden

'Finalizar' bezieht sich auf das Abschließen oder Beenden einer Aktivität, eines Projekts oder einer Sitzung, während 'cerrar' eher das physische Zumachen oder allgemein das Schließen meint; 'finalizar' beschreibt also das Ende eines Ablaufs, nicht das Schließen eines Objekts.

Wann welches Wort passt

Wann man cerrar verwendet: Wenn es ums physische Schließen von Gegenständen oder Räumen geht, ist 'cerrar' die passende Wahl.

Wann man finalizar verwendet: Man verwendet 'finalizar', wenn man ausdrücken möchte, dass ein Prozess, eine Veranstaltung oder ein Projekt beendet oder abgeschlossen wird.

Beispiele im Vergleich

  1. Tenemos que cerrar la tienda a las nueve.
    (Wir müssen den Laden um neun schließen.)
  2. Han finalizado el proyecto después de seis meses.
    (Sie haben das Projekt nach sechs Monaten abgeschlossen.)
Register und Nuancen: 'Finalizar' ist neutral und häufig in formellen Texten, Berichten oder der Schriftsprache; es wird eher für Prozesse und Aktivitäten als für physische Türen benutzt.

Weitere Vergleiche mit cerrar