걱정하다 vs. 근심하다
Comparación de palabras en Coreano
Escuchar 걱정하다
Escuchar 근심하다
| 걱정하다 | 근심하다 |
|---|---|
/gok-JEONG-ha-da/ verbo | /geunsimhada/ verbo |
| preocuparse; sentir inquietud o ansiedad por algo | sentir una preocupación profunda o aflicción; inquietud seria |
En qué se diferencian
근심하다 tiene un matiz más pesado y a menudo literario que 걱정하다: sugiere angustia prolongada o tristeza, mientras que 걱정하다 cubre preocupaciones cotidianas y menos intensas.
Cuándo usar cada una
Cuándo usar 걱정하다: Usa 걱정하다 para preocupaciones habituales y expresiones naturales en la conversación diaria.
Cuándo usar 근심하다: Elige 근심하다 cuando quieras enfatizar una preocupación profunda, angustiosa o en contextos más formales o literarios.
Ejemplos comparados
- 환자의 상태가 나빠져서 가족들이 걱정하고 있어요.
(La familia está preocupada porque el estado del paciente ha empeorado.) - 환자의 상태 때문에 가족들은 근심하고 있다.
(La familia está profundamente afligida/preocupada por el estado del paciente.)
Registro y matices: 근심하다 es más literario y menos común en la conversación cotidiana; suele aparecer en textos, noticias o lenguaje emocionalmente cargado.