Skip to content
Biblioteca
Juegos
Cursos
Palabra del Día
Conjugación
Chat
Imprimibles
ConlangHub
Blog.txt
permettre vs autoriser.doc

permettre vs. autoriser

Comparación de palabras en Frances


Escuchar permettre
Escuchar autoriser
permettreautoriser
/per-me-TRE/
verbe
//otɔʁize//
verbe
Permitir; dar permiso o posibilitar que algo ocurra o que alguien haga algo.Dar permiso formal o legal a alguien; permitir que algo se haga mediante una decisión explícita.

En qué se diferencian

«Autoriser» implica normalmente una autorización explícita por parte de una autoridad o institución y tiene un tono formal o administrativo; «permettre» es más amplio y puede significar tanto 'permitir' como 'hacer posible' sin implicar necesariamente un acto oficial.

Cuándo usar cada una

Cuándo usar permettre: Usa «permettre» cuando hablas de permitir en general o de posibilitar algo, sin enfatizar la autoridad que lo decide.

Cuándo usar autoriser: Usa «autoriser» cuando la autorización proviene de una autoridad, un organismo o en contextos formales/legalizados.

Ejemplos comparados

  1. Le règlement ne permet pas l'accès aux locaux après 22 h.
    (El reglamento no permite el acceso a las instalaciones después de las 22 h.)
  2. La direction a autorisé l'accès aux locaux après 22 h.
    (La dirección autorizó el acceso a las instalaciones después de las 22 h.)
Registro y matices: Registro más formal y administrativo que «permettre», frecuente en contextos oficiales o burocráticos.

Más comparaciones con permettre