Skip to content
Biblioteca
Juegos
Cursos
Palabra del Día
Conjugación
Chat
Imprimibles
ConlangHub
toujours vs sans cesse.doc

toujours vs. sans cesse

Comparación de palabras en Frances


Escuchar toujours
Escuchar sans cesse
toujourssans cesse
/tou-JOURS/
adverbe
/[sɑ̃ sɛs]/
adverbe
siempre; en todo momento, de forma continuasin cesar; continuamente; una expresión de repetición sin parar.

En qué se diferencian

"Sans cesse" transmite con más fuerza la idea de repetición molesta o incesante, mientras que "toujours" permanece más neutro y puede simplemente indicar hábito o persistencia sin esa carga emotiva.

Cuándo usar cada una

Cuándo usar toujours: Usar "toujours" para afirmar un hecho habitual o un estado de forma neutra y general.

Cuándo usar sans cesse: Usar "sans cesse" cuando quieras enfatizar que algo ocurre repetidamente y con frecuencia molesta o excesiva.

Ejemplos comparados

  1. Elle pense toujours à son travail.
    (Ella siempre piensa en su trabajo.)
  2. Elle pense sans cesse à son travail.
    (Ella piensa sin cesar en su trabajo.)
Registro y matices: "Sans cesse" es idiomático y algo más enfático; puede encontrarse tanto en lenguaje coloquial como en escrito para expresar intensidad, mientras que "toujours" es más neutro.

Más comparaciones con toujours