Skip to content
Könyvtár
Játékterem
Kurzusok
Nap Szava
Ragozás
Csevegés
Nyomtathatók
Írj nekünk
aspettare vs attendere.doc

aspettare vs. attendere

Olasz szóösszehasonlítás


aspettare meghallgatása
attendere meghallgatása
aspettareattendere
/as-pet-TA-re/
ige
//attenˈdere//
ige
várni (valakire vagy valamire); számítani valamire, elvárnivárni, várakozni (gyakran formálisabb változat)

Miben különböznek

Az 'attendere' gyakran formálisabb vagy írott nyelvi megfelelője az 'aspettare'-nek; a jelentésében a fizikai várakozásra ugyanúgy használható, de ritkábban fordul elő beszélt, laza kontextusban. Emellett hivatalos üzenetekben vagy ügyfélkommunikációban szokásosabb.

Mikor melyiket használd

Mikor használd: aspettare: Ha hétköznapi beszédben vagy közvetlen, informális várakozásról van szó, az 'aspettare' természetesebb választás.

Mikor használd: attendere: Ha formálisabb stílusra, írott szövegre vagy udvarias megfogalmazásra van szükség, inkább az 'attendere'-t használjuk.

Példák egymás mellett

  1. Aspetto il treno da mezz'ora.
    (Már fél órája várom a vonatot.)
  2. Attendo il treno da mezz'ora.
    (Már fél órája várok a vonatra.)
Stílus és árnyalatok: Az 'attendere' formálisabb, írott vagy udvarias kontextusban gyakoribb; az 'aspettare' köznyelvibb.

További összehasonlítások: aspettare