perché vs. per quale motivo
Olasz szóösszehasonlítás
perché meghallgatása
per quale motivo meghallgatása
| perché | per quale motivo |
|---|---|
/per-CHÉ/ congiunzione / avverbio interrogativo | /[per ˈkwale moˈtivo]/ congiunzione / avverbio interrogativo |
| miért; mert — kérdőszó (miért?) és kötőszó (mert) formában is használatos | kérdés: 'milyen okból? / milyen indokkal?' (pontosító, formálisabb kérdés) |
Miben különböznek
A 'per quale motivo' hosszabb, hivatalosabb és szó szerinti módon az okra kérdez rá ('milyen okból?'), általában formálisabb kontextusban használják; a 'perché' rövidebb és univerzálisabb, ráadásul kötőszóként is használható.
Mikor melyiket használd
Mikor használd: perché: Használd a 'perché'-t rövidebb, hétköznapi kérdésekhez vagy mint kötőszót ok megadására.
Mikor használd: per quale motivo: Használd a 'per quale motivo'-t, ha formálisan vagy pontosan szeretnéd megkérdezni az okot (pl. hivatalos levél, interjú).
Példák egymás mellett
- Perché hai lasciato il lavoro?
(Miért hagytad ott a munkát?) - Per quale motivo hai lasciato il lavoro?
(Milyen okból hagytad ott a munkát?)
Stílus és árnyalatok: A 'per quale motivo' formálisabb, pontosabb kifejezés; a 'perché' általánosabb és rugalmasabb használatú.