French Orð dagsins
ouvrir
/oo-VREER/ • verb — 21 Apr, 2026
Hlusta á framburð
Merking: að opna; gera aðgengilegt (t.d. hurð, gluggi, bók, skrá, verslun o.fl.)
Dæmi
- Peux-tu ouvrir la fenêtre, s'il te plaît ?
(Getur þú opnað gluggann, vinsamlegast?) - J'ai ouvert la porte et je suis entré.
(Ég opnaði dyrnar og gekk inn.) - Pour ouvrir le fichier, double-clique sur l'icône.
(Til að opna skrána, tvísmelltu á táknið.)
Samheiti
- déverrouiller
- entreouvrir
- déplier
Notað um það að opna hluti eins og dyr, glugga, bækur eða skrár. Einnig algengt í samhengi við opnun fyrirtækja (ouvrir un magasin) eða forrita (ouvrir un fichier). Beyging er óregluleg í nútíð: j'ouvre, tu ouvres, il/elle ouvre, nous ouvrons, vous ouvrez, ils ouvrent; boðhátt er ouvre (tu) og ouvrez (vous).
Leikur dagsins: Hengimaður — Spila núna
Nýleg orð
| Dagsetning | Orð | Merking |
|---|---|---|
| 2026-04-20 | parler | að tala; að ræða við einhvern eða miðla upplýsingu... |
| 2026-04-19 | comprendre | að skilja; ná merkingu, innihaldi eða eðli einhver... |
| 2026-04-18 | attendre | að bíða; vera að bíða eftir einhverju eða einhverj... |
| 2026-04-17 | aider | að hjálpa; aðstoða einhvern eða gera eitthvað auðv... |
| 2026-04-16 | acheter | að kaupa; að greiða fyrir vöru eða þjónustu |
Fáðu þetta í tölvupósti
Skráðu þig inn á ókeypis reikninginn þinn til að fá dagleg orð í tölvupósti.
« 20. apr.21 Apr, 2026
Fáðu nýtt orð í pósthólfið á hverjum degi!