Galician Orð dagsins
andar
/an-DAR/ • sagnorð — 23 Apr, 2026
Hlusta á framburð
Merking: að ganga; að fara á fótum; einnig að vera á ferðinni eða vera að gera eitthvað í daglegu tali
Dæmi
- Gústame andar pola beira do río.
(Mér líkar að ganga við árbakkann.) - Andamos ao redor da praza cada mañá.
(Við göngum um torgið á hverjum morgni.) - ¿Podes andar máis rápido?
(Geturðu gengið hraðar?)
Samheiti
- caminar
- pasear
„Andar“ er mjög algengt í daglegu máli til að segja að einhver gangi eða hreyfi sig. Það er líka notað sem hjálparsagnorð til að tala um það sem fólk er að gera: t.d. „andar a + nafnhátt“ eða „andar + -ndo“ merkir „vera að gera eitthvað“ (til dæmis: „andei facendo iso“ = ég var að gera það).
Leikur dagsins: Orðasamsvörun — Spila núna
Nýleg orð
| Dagsetning | Orð | Merking |
|---|---|---|
| 2026-05-05 | medo | Sterk tilfinning ótta eða kvíða; ótti sem kemur þe... |
| 2026-05-04 | esperar | Að bíða eftir einhverju; einnig að vona eitthvað. |
| 2026-05-03 | chegar | að koma á ákveðinn stað; að ná til eitthvað; (sagn... |
| 2026-05-02 | lembrar | að muna; einnig að minna einhvern á eitthvað |
| 2026-05-01 | diñeiro | peningar; fjármagn sem fólk notar til að kaupa vör... |
Fáðu þetta í tölvupósti
Skráðu þig inn á ókeypis reikninginn þinn til að fá dagleg orð í tölvupósti.
Fáðu nýtt orð í pósthólfið á hverjum degi!