Galisiska Orð dagsins
beber
/be-BER/ • sagnorð — 16 Jun, 2026
Hlusta á framburð
Merking: að drekka; neyta vökva eða drykkjar
Dæmi
- Quero beber auga, por favor.
(Ég vil drekka vatn, vinsamlegast.) - Gústame beber un café pola mañá.
(Mér finnst gott að drekka kaffi á morgnana.) - Non podes beber iso, é perigoso.
(Þú mátt ekki drekka það, það er hættulegt.)
Samheiti
- tomar
- ingerir
„Beber" er algengt sagnorð til að tala um það að drekka vökva (vatn, café, zumes, áfengi o.s.frv.). Í daglegu tali er líka oft notað „tomar" sem samheiti, en „ingerir" er formlegra og sjaldgæfara.
Nýleg orð
| Dagsetning | Orð | Merking |
|---|---|---|
| 2026-06-15 | traballar | að vinna; framkvæma starf eða verkefni, bæði launa... |
| 2026-06-14 | saír | að fara út; að yfirgefa einhvern stað (t.d. heimil... |
| 2026-06-13 | coidar | að sjá um, annast eða passa einhvern eða eitthvað;... |
| 2026-06-12 | durmir | að sofa; vera sofandi eða að sofna |
| 2026-06-11 | familia | hópur fólks sem tengist með blóðböndum eða sambúð;... |
Fáðu þetta í tölvupósti
Skráðu þig inn á ókeypis reikninginn þinn til að fá dagleg orð í tölvupósti.
« Jun 1516 Jun, 2026
Fáðu nýtt orð í pósthólfið á hverjum degi!