Galisiska Orð dagsins
gostar
/gos-TAR/ • sögn — 20 Jun, 2026
Hlusta á framburð
Merking: að líka við; að telja eitthvað gott
Dæmi
- Gústame esta canción.
(Mér líkar þetta lag.) - Gústache o café?
(Líkar þér kaffi?) - A María gústanlle as películas de comedia.
(Maríu líkar gamanmyndir.)
Samheiti
- agradar
- encantar
- apreciar
Sögnin 'gostar' þýðir 'að líka (e-ð)'. Í gálískri setningunni er hún venjulega notuð með óbeinu fornafni: 'Gústame' = mér líkar, 'Gústache' = þér líkar, 'Gústalle' = honum/henni líkar. Ef hið líkaða er í fleirtölu breytist sagnin í fleirtölu (t.d. 'A María gústanlle as películas'). 'Encantar' er sterkari og merkir að eitthvað líki mjög eða 'elska'.
Nýleg orð
| Dagsetning | Orð | Merking |
|---|---|---|
| 2026-06-19 | choiva | Rigning; vatn sem fellur úr skýjunum. |
| 2026-06-18 | cociñar | að elda; undirbúa mat |
| 2026-06-17 | diñeiro | peningar; fjármunir sem notaðir eru til að kaupa v... |
| 2026-06-16 | beber | að drekka; neyta vökva eða drykkjar |
| 2026-06-15 | traballar | að vinna; framkvæma starf eða verkefni, bæði launa... |
Fáðu þetta í tölvupósti
Skráðu þig inn á ókeypis reikninginn þinn til að fá dagleg orð í tölvupósti.
« Jun 1920 Jun, 2026
Fáðu nýtt orð í pósthólfið á hverjum degi!