Portuguese Orð dagsins
dinheiro
/di-NYEH-ro/ • substantivo (nafnorð) — 20 Apr, 2026
Hlusta á framburð
Merking: Peningar; mynt og seðlar sem eru notaðir til að greiða fyrir vörur og þjónustu.
Dæmi
- Eu não tenho dinheiro suficiente para comprar isso.
(Ég á ekki nóg af peningum til að kaupa þetta.) - Ele pagou o jantar com dinheiro.
(Hann borgaði kvöldverðinn með peningum.) - Guarde o dinheiro no bolso.
(Geymdu peninginn í vasanum.)
Samheiti
- grana
- pila
- verba
Orðið er mjög algengt og vísar almennt til peninga í sjóðum, bæði seðla og mynt. Í formlegu samhengi er "dinheiro" notað, en í tali eru slangurorð eins og "grana" eða "pila" algeng. Notað í setningum eins og „não tenho dinheiro“ (ég á ekki peninga) eða „ganhar dinheiro“ (að vinna/þéna peninga).
Leikur dagsins: Þýddu mig! — Spila núna
Nýleg orð
| Dagsetning | Orð | Merking |
|---|---|---|
| 2026-05-05 | parar | að stöðva eða hætta einhverri hreyfingu eða athöfn |
| 2026-05-04 | telefone | sími; tæki sem notað er til að hringja (farsími eð... |
| 2026-05-03 | precisar | að þurfa; að hafa þörf fyrir einhverju eða að þurf... |
| 2026-05-02 | entender | að skilja; að átta sig á merkingu eða innihaldi ei... |
| 2026-05-01 | abrir | að opna; gera eitthvað aðgengilegt eða opið (hurð,... |
Fáðu þetta í tölvupósti
Skráðu þig inn á ókeypis reikninginn þinn til að fá dagleg orð í tölvupósti.
Fáðu nýtt orð í pósthólfið á hverjum degi!