Spanish Orð dagsins
venir
/ve-NIR/ • sögn — 22 Apr, 2026
Hlusta á framburð
Merking: að koma; færa sig til einhvers, oft til þess sem talar eða til ákveðins staðar
Dæmi
- ¿Puedes venir mañana?
(Geturðu komið á morgun?) - Mi hermano viene de España.
(Bróðir minn kemur frá Spáni.) - Ven aquí un momento.
(Komdu hingað í smá stund.)
Samheiti
- acudir
- presentarse
Notað til að lýsa hreyfingu «til» einhvers staðar eða til þess sem talar. Mismunur á venir og ir: venir = koma til einhverja, ir = fara í burtu eða til annars staðar. Sagnirnar eru óreglulegar í ljóða-persónu (t.d. yo vengo). Vinsælar tjáningar: venir bien (henta vel) og venir a + nafnhátt (koma til þess að gera eitthvað).
Leikur dagsins: Stafsetningarkeppni — Spila núna
Nýleg orð
| Dagsetning | Orð | Merking |
|---|---|---|
| 2026-04-23 | llamar | að hringja í einhvern; að kalla einhvern við nafn;... |
| 2026-04-21 | trabajar | að vinna (launað starf) eða starfa; einnig að vinn... |
| 2026-04-20 | entender | að skilja; skilja merkingu, upplýsingar eða hugmyn... |
| 2026-04-19 | salir | að fara út; yfirleitt að yfirgefa stað eða fara út... |
| 2026-04-18 | buscar | að leita að einhverju eða einhverjum; reyna finna |
Fáðu þetta í tölvupósti
Skráðu þig inn á ókeypis reikninginn þinn til að fá dagleg orð í tölvupósti.
Fáðu nýtt orð í pósthólfið á hverjum degi!