Spanish Orð dagsins
pedir
/pe-DIR/ • sagnorð — 14 Apr, 2026
Hlusta á framburð
Merking: að biðja um eitthvað; óska eftir þjónustu, hlut eða hjálp
Dæmi
- ¿Puedes pedirme un favor?
(Geturðu gert mér greiða?) - Voy a pedir la cuenta, por favor.
(Ég ætla að biðja um reikninginn, vinsamlegast.) - Ella pidió ayuda en la oficina.
(Hún bað um hjálp á skrifstofunni.)
Samheiti
- solicitar
- rogar
Orðið 'pedir' er notað þegar þú biður um eitthvað eða óskar eftir þjónustu, hlut eða hjálp (t.d. pedir la cuenta, pedir ayuda, pedir un favor). Munurinn á 'pedir' og 'preguntar' er sá að 'pedir' þýðir að biðja um eitthvað, en 'preguntar' er að spyrja spurningar. Athugaðu beygingu: 'pedir' er stofn-breytt sagnorð (e → i) í nútíð og sumum öðrum tímum (pido, pides, pide; í þátíð: pidió, pidieron). Notað oft með vinsamlegum orðum eins og 'por favor' til að vera kurteis.
Leikur dagsins: Minniskort — Spila núna
Nýleg orð
| Dagsetning | Orð | Merking |
|---|---|---|
| 2026-04-19 | salir | að fara út; yfirleitt að yfirgefa stað eða fara út... |
| 2026-04-18 | buscar | að leita að einhverju eða einhverjum; reyna finna |
| 2026-04-17 | tomar | Að taka; einnig að drekka eða neyta. Orðið er nota... |
| 2026-04-16 | hablar | að tala; tjá sig munnlega eða hafa samtal við einh... |
| 2026-04-15 | llegar | að koma, komast á tiltekinn stað; einnig notað um ... |
Fáðu þetta í tölvupósti
Skráðu þig inn á ókeypis reikninginn þinn til að fá dagleg orð í tölvupósti.
Fáðu nýtt orð í pósthólfið á hverjum degi!