走 vs. 离开
Woordvergelijking Mandarijn
Luister naar 走
Luister naar 离开
| 走 | 离开 |
|---|---|
/ZOU/ werkwoord | /líkāi/ werkwoord |
| lopen; (weg)gaan; zich te voet verplaatsen | vertrekken; weggaan; (iets of iemand) verlaten |
Hoe ze verschillen
离开 focust op het vertrek of het afstand nemen van een plaats of persoon (het resultaat van weggaan), terwijl 走 in spreektaal vaak simpelweg 'gaan' of 'lopen' betekent; 离开 benadrukt vaak de scheiding of het achterlaten en is minder geschikt om alleen de fysieke manier van verplaatsen (te voet) te beschrijven.
Wanneer gebruik je welk woord
Wanneer gebruik je 走: Gebruik 走 als je informeel wilt zeggen dat iemand gaat of loopt zonder de nadruk op scheiding of vertrekresultaat.
Wanneer gebruik je 离开: Gebruik 离开 wanneer je wilt benadrukken dat iemand of iets een plaats/relatie verlaat of wanneer je formeler wilt spreken over vertrek.
Voorbeelden naast elkaar
- 他走了。
(Hij is weggegaan.) - 他离开了公司。
(Hij heeft het bedrijf verlaten.)
Register en nuance: 离开 is neutraal tot formeel en komt zowel in gesproken als geschreven taal voor; het klinkt formeler en explicieter dan het alledaagse 走.