Spanish Palavra do dia
olvidar
/ol-vi-DAR/ • verbo — 14 abr, 2026
Ouvir pronúncia
Significado: deixar de recordar algo; não lembrar-se de algo; esquecer
Exemplos
- Olvidé las llaves en la oficina.
(Esqueci as chaves no escritório.) - No olvides traer tu pasaporte mañana.
(Não esqueça de trazer o seu passaporte amanhã.) - Se me olvida el nombre de esa película.
(Esqueço o nome desse filme.)
Sinônimos
- olvidarse
- pasar por alto
- desmemoriarse
Usa-se 'olvidar' para falar que não se lembra de algo (olvidar algo) ou com a forma reflexiva 'olvidarse de' seguida de substantivo ou de infinitivo (ej.: olvidarse de llamar). Em português o equivalente mais comum é 'esquecer'.
Jogo de hoje: Ninja dos Números — Jogar Agora
Palavras recentes
| Data | Palavra | Significado |
|---|---|---|
| 2026-04-19 | escuchar | Prestar atenção com os ouvidos; perceber sons ou o... |
| 2026-04-18 | llevar | 1) Transportar ou carregar algo de um lugar para o... |
| 2026-04-17 | conseguir | Obter, alcançar ou ser capaz de fazer algo; ter êx... |
| 2026-04-16 | abrir | Fazer com que algo fechado ou tapado fique aberto;... |
| 2026-04-15 | quedar | Ficar / combinar / permanecer / sobrar — verbo com... |
Receba por e-mail
Faça login na sua conta gratuita para receber palavras diárias por e-mail.
Receba uma palavra nova no seu e-mail todos os dias!