Taliancina Slovo dňa
Všetky predchádzajúce slová — 71 slov
| Datum | Slovo | Typ | Význam |
|---|---|---|---|
| 2026-06-21 | chiamare | sloveso (tranzitívne) | zavolať, volať (telefónom); osloviť niekoho; nazývať |
| 2026-06-20 | mangiare | verb | jesť |
| 2026-06-19 | chiedere | verb (transitive) | požiadať, opýtať sa; žiadať informácie alebo službu od niekoho |
| 2026-06-18 | guardare | verb | dívať sa, pozerať (venovať pozornosť očami; sledovať niečo záměrne) |
| 2026-06-17 | pensare | verb | myslieť; premýšľať; uvažovať; tiež mať v úmysle alebo predpokladať |
| 2026-06-16 | lavorare | sloveso | pracovať; vykonávať prácu alebo zamestnanie, robiť činnosť za účelom výsledku alebo zárobku |
| 2026-06-15 | vedere | sloveso | vidieť; vnímať niečo očami alebo aj v prenesenom zmysle (napr. stretnúť sa, pochopiť) |
| 2026-06-14 | ascoltare | sloveso | počúvať; venovať pozornosť slovám alebo zvukom, aktívne vnímať to, čo sa hovorí alebo hrá |
| 2026-06-13 | mettere | sloveso | dať, položiť, umiestniť; tiež obliecť si (o odeve) |
| 2026-06-12 | parlare | sloveso | hovoriť; rozprávať sa s niekým alebo vyjadrovať myšlienky slovami |
| 2026-06-11 | aprire | sloveso | otvoriť; spraviť prístupným alebo odstrániť kryt/uzáver (fyzicky aj obrazne) |
| 2026-06-10 | piacere | verb | páčiť sa; mať rád — vyjadruje, že niečo niekomu robí potešenie |
| 2026-06-09 | aiutare | sloveso | pomáhať; poskytovať pomoc niekomu alebo pomôcť pri nejakej úlohe či probléme. |
| 2026-06-08 | lasciare | sloveso | nechať, opustiť, ponechať niečo alebo niekoho; tiež umožniť niekomu niečo urobiť |
| 2026-06-07 | pulire | sloveso | čistiť, upratovať (odstraňovať špinu, prach alebo neporiadok) |
| 2026-06-06 | ricordare | verb | mať v pamäti; spomenúť si na niečo; tiež pripomínať niečo niekomu |
| 2026-06-05 | perché | príslovka / spojka | Používa sa na pýtanie dôvodu (prečo?) alebo na vyjadrenie príčiny (pretože). |
| 2026-06-04 | dire | sloveso | povedať; vysloviť niečo slovami, vyjadriť myšlienku alebo informáciu |
| 2026-06-03 | andare | verb | ísť; vyjadruje pohyb alebo presun. Používa sa aj na označenie činnosti v spojení 'andare a + infinitív' (ísť urobiť niečo) a v mnohých frázach. |
| 2026-06-02 | comprare | sloveso | kúpiť niečo výmenou za peniaze; nakupovať |