Skip to content
Bibliothèque
Jeux
Cours
Mot du Jour
Conjugaison
Chat
Imprimables
ConlangHub
Blog.txt
schicken vs verschicken.doc

schicken vs verschicken

Comparaison de mots en Allemand


Écouter schicken
Écouter verschicken
schickenverschicken
/SCHICK-en/
verbe
//fɛɐˈʃɪkn̩/ (fer-SHIK-en)/
verbe
envoyer (transmettre quelque chose à quelqu'un, un objet ou un message)expédier, envoyer des colis ou des envois matériels; mettre quelque chose en circulation postale ou logistique.

En quoi ils diffèrent

«Verschicken» insiste sur l'expédition physique, souvent de plusieurs objets ou de marchandises; comparé à «schicken», il suggère le processus d'envoi (postage, logistique) plutôt que l'action simple d'envoyer à une personne.

Quand utiliser chacun

Quand utiliser schicken: Préférez «schicken» si vous parlez simplement d'envoyer un objet à une personne dans une conversation informelle.

Quand utiliser verschicken: Utilisez «verschicken» quand il s'agit d'expédier des colis, d'envoyer en masse ou de parler du processus postal/logistique.

Exemples comparés

  1. Ich schicke dir das Paket morgen.
    (Je t'envoie le colis demain.)
  2. Ich verschicke die Pakete morgen.
    (J'expédie/je fais partir les colis demain.)
Registre et nuances: «Verschicken» est courant et standard, souvent employé dans un contexte pratique/logistique; il n'est ni très formel ni familier.

Plus de comparaisons avec schicken