Portuguese Orð dagsins
chegar
/she-GAR/ • sagnorð (verbo) — 29 Apr, 2026
Hlusta á framburð
Merking: að koma; að mæta á ákveðinn stað eða á tilteknum tíma
Dæmi
- Que horas você chega?
(Hvenær kemurðu?) - Eu cheguei ontem à noite.
(Ég kom í gærkvöldi.) - Precisamos chegar ao aeroporto às sete.
(Við þurfum að koma á flugvöllinn klukkan sjö.)
Samheiti
- alcançar
- aparecer
Notað til að tala um komu á stað eða um komutíma. Algengt að segja „chegar em/ao lugar“ eða „chegar às [hora]“. Í Brasilíu er oft sagt „chegar em + lugar“, en í Portúgal er algengara „chegar a + lugar“. Einnig getur „chegar“ fylgt nafnhætti til að merkja að ná eða komast til að gera eitthvað (t.d. „chegar a fazer“).
Leikur dagsins: Stafsetningarkeppni — Spila núna
Nýleg orð
| Dagsetning | Orð | Merking |
|---|---|---|
| 2026-05-05 | parar | að stöðva eða hætta einhverri hreyfingu eða athöfn |
| 2026-05-04 | telefone | sími; tæki sem notað er til að hringja (farsími eð... |
| 2026-05-03 | precisar | að þurfa; að hafa þörf fyrir einhverju eða að þurf... |
| 2026-05-02 | entender | að skilja; að átta sig á merkingu eða innihaldi ei... |
| 2026-05-01 | abrir | að opna; gera eitthvað aðgengilegt eða opið (hurð,... |
Fáðu þetta í tölvupósti
Skráðu þig inn á ókeypis reikninginn þinn til að fá dagleg orð í tölvupósti.
Fáðu nýtt orð í pósthólfið á hverjum degi!